Deuteronomium 28:23

SVEn uw hemel, die boven uw hoofd is, zal koper zijn, en de aarde, die onder u is, zal ijzer zijn.
WLCוְהָי֥וּ שָׁמֶ֛יךָ אֲשֶׁ֥ר עַל־רֹאשְׁךָ֖ נְחֹ֑שֶׁת וְהָאָ֥רֶץ אֲשֶׁר־תַּחְתֶּ֖יךָ בַּרְזֶֽל׃
Trans.

wəhāyû šāmeyḵā ’ăšer ‘al-rō’šəḵā nəḥōšeṯ wəhā’āreṣ ’ăšer-taḥəteyḵā barəzel:


ACכג והיו שמיך אשר על ראשך נחשת והארץ אשר תחתיך ברזל
ASVAnd thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.
BEAnd the heaven over your heads will be brass, and the earth under you hard as iron.
DarbyAnd thy heavens which are over thy head shall be brass, and the earth which is under thee, iron.
ELB05Und dein Himmel, der über deinem Haupte ist, wird Erz sein, und die Erde, die unter dir ist, Eisen.
LSGLe ciel sur ta tête sera d'airain, et la terre sous toi sera de fer.
SchDein Himmel über deinem Haupt wird ehern und die Erde unter dir eisern sein.
WebAnd thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen